羊城东方宾馆的餐厅包间里,窗式空调送出习习凉风,与外界的闷热形成鲜明对比。
巨大的圆桌上摆满了精致的粤式茶点:晶莹剔透的虾饺、金黄酥脆的春卷、软糯香甜的马拉糕……香气四溢。
坐在主位的是那两个外商,高个子、表情略显严肃的叫约翰·哈里森,来自美国加州的“太平洋创新贸易公司”。
稍胖一些、总是笑眯眯的叫大卫·陈(他自称有八分之一中国血统),是约翰的合伙人。
他们公司正是借助香港子公司的名头,来内地寻找商机!
作陪的除了陈卫东,还有韩婧、林雪薇,以及那位有些局促的官方翻译。
“陈,我必须再说一次,你的英语和你的微波炉一样令人惊叹!”约翰举起茶杯,以茶代酒,“我为我之前的无礼道歉。”
陈卫东爽朗一笑,用流利的美式英语回应:“约翰,过去的事就让它过去吧。”
“在商言商,我们中国人讲究‘不打不相识’!来,尝尝这虾饺,我们羊城的特色。”
他举止自然,没有丝毫谦卑或谄媚,反而带着一种平等甚至略带主导的气场,这让习惯了被捧着的约翰和大卫感到既新奇又佩服。
韩婧和林雪薇看着陈卫东与外商谈笑风生,言语间自信从容,偶尔还蹦出几句地道的美式俚语,把两个老外逗得哈哈大笑……
她们眼中都充满了崇拜与倾慕,仿佛在看一个发光体。
只是……在这种纯英文交流的场合,她们几乎插不上话,显得有些拘谨。
陈卫东注意到了她们的窘迫,笑着用中文对她们说:“别光看着,敞开吃!这顿是宰‘狗大户’,不吃白不吃!”
说着,亲自给她们夹了几块精致的点心,甚至还对服务员示意:“这个,这个,还有那个,一会儿帮我们打包两份。”
韩婧和林雪薇被他这“厚颜无耻”又体贴的举动逗得忍俊不禁,噗嗤笑了出来。
约翰和大卫见两位女士发笑,好奇地看向翻译。
翻译一脸尴尬,不知该如何翻译“宰狗大户”这种带有戏谑意味的词。
陈卫东见状,哈哈一笑,直接用英语对约翰和大卫说:“约翰,大卫,我刚才告诉我的朋友们,这顿饭是‘taking advantage of the big shots’,让她们别客气,尽管吃,吃不完还要打包带走!”
翻译懵了,目瞪口呆地看着陈卫东,心想这人怎么如此大胆,还有自己翻译自己“坏话”的?
出乎意料,约翰和大卫非但没有生气,反而被他的直爽和幽默逗得前仰后合……
大卫拍着桌子笑道:“陈!你真是个妙人!敢作敢当,我喜欢!对,我们就是‘big shots’,今天你们随便‘take advantage’!”
一时间,饭桌上的气氛更加融洽热烈。
韩婧和林雪薇佩服的看了陈卫东一眼,也放松下来,她们突然觉得有陈卫东在这里就是主场……
随着交谈深入,话题从微波炉逐渐扩展到更广阔的经济和科技领域。
陈卫东对全球产业转移、电子科技发展趋势、乃至市场营销的见解,如同给约翰和大卫打开了一扇新世界的大门。
他提到了“控销”(即通过控制供应量和渠道来维持价格和品牌形象)和“渠道精细化管理”的概念,这些都是七八十年代跨国公司才开始成熟运用的策略。
“……所以,单纯的价格战是最低级的竞争!”
“而我们要做的,是让‘Eastern dragon’成为一种生活方式,一种科技时尚的代表!”
“这就需要严格控制销售渠道,确保用户体验,而不是让它沦落到折扣店里和廉价品摆在一起。”陈卫东侃侃而谈。
约翰和大卫听得如痴如醉,仿佛小学生听名师讲课。
大卫忍不住站起来,恭敬地鞠了一躬,用半生不熟的中文说道:“老师!请教我!”
陈卫东笑着摆摆手,用英语说:“大卫,天下没有免费的午餐。我刚才说的,算是开胃菜。更深层次的东西……”他故意拉长语调,意味深长地看了看满桌的菜肴,“就不是这顿饭能支付的了。”
约翰立刻明白了他的意思,这是要利益交换。
他沉吟片刻,与大卫交换了一个眼神,随即伸出手,郑重地说:“陈,你的智慧和你的产品一样有价值。合作愉快!我们希望不仅是微波炉的合作,更能得到你更多的……指点。”
“好说,好说!”陈卫东与他用力一握,随即看似随意地提起,“说到新产品,我最近对小型化、便携式的音乐播放设备很感兴趣!”
“嗯……就是那种用磁带,可以随身携带的录音机,你们美国好像叫‘walkman’?小日子的索尼是不是在搞?”
约翰听他说小日子,懵了一下,想起两国之间的那些事儿,突然笑了,忙点点头:“是的,听说日本那边有实验室产品,但还没上市!陈,难道你对这个也有研究?”
“确实有点想法。”陈卫东轻描淡写地说,“我在想,如果能搞到一条小型的、实验性质的生产线,自己研究玩玩就好了……”
“当然,我知道这不容易,毕竟现在的环境……”他欲言又止,抛出了一些关于超薄机身、金属外壳、高保真耳机等概念性的设想,这些设想在当时听起来如同天方夜谭。
桌上其他人都觉得这想法太超前,甚至有些不切实际?
韩婧和林雪薇更是担心,个人搞生产线,这可不是小事!